学校请了个兄弟学校的人来为高二、高三年级作报告(此人年年被“关进去”的),别的我们没听进去,惟独他最后说的在阅卷时发现的三个古文翻译的笑话很引人注意呢!1、多多益善——原文是刘邦对韩信说:“你安为我所禽也?”这篇翻译的作者(考生)突发奇想写了:“你为什么送我一只家禽?”2、“唐太宗举德”——原来是讲唐太宗选拔人才的故事。不知是哪位很有搞笑意识的先辈的“译作”:唐太宗和德国人进行举重比赛,举了半天举不起来,别人问为他什么?他说我好久没锻炼了。3、《陨石》——沈括的《梦溪笔谈》中有《陨石》一篇。一位极富想象力的前辈的“译文”是:有一位一星将军从东南杀到西南,把姓许的一家人家的篱笆都烧掉了,突然一声巨响,敌人杀过来了,一星将军知道寡不敌众,一下子躲到一个洞里去了。[楼下看到一个男的正在遛狗,这时一个长挺漂亮的女的朝这边走过来,但似乎感觉有点怕狗。遛狗男见状赶紧说:”没事儿,没事儿,它很温柔不咬人的!平时最多也就只对着小母狗叫唤叫唤。“女的正准备说“哦”的时候那狗突然冲她汪汪汪汪汪汪地叫了起来[小区的公园里,一群孩子正玩得高兴。一个小男孩儿和一个小女孩儿正在聊天。小男孩儿自豪地说:“我姥爷今年80多岁了,可是身体特别好呢。他还长了很长很长的白胡子呢。”小女孩儿显然不服气:“那又有什么,我奶奶今年都90多岁了,可是她还年轻着呢,她到现在都还没长胡子呢!”[ 详情
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请给网页留言板留言,我们会及时逐步删除和规避程序自动搜索采集到的不提供分享的版权影视。
本站仅供测试和学习交流。请大家支持正版。
有问题可发邮件到 qe3viek6.com#gmail.com